介绍: 加尔各答的黑夜原名:nuitnoirecalcutta,1964年短片类型片,创作于**地区,具有法语语言版本。由MarinKarmitz执…… 更多加尔各答的黑夜介绍
ed2k://|file|[www.xiguafx.com][LOLNuitnoire.Calcutta.avi|198398726|1F9829EE6200695B200DA8BFE601F718|/
189M Nuitnoire.Calc…magnet:?xt=urn:btih:C4337423CC89592D287CE34FB1B1961FE4DCA791
Nuitnoire.Calc…magnet:?xt=urn:btih:3fb68465740763421ce91c5f52f067f45e45eda7
[加尔各答的黑夜(黑夜中的加…加尔各答的黑夜原名:nuit noire calcutta,1964年短片类型片,创作于**地区,具有法语语言版本。由Marin Karmitz执导,并由Marguerite Duras任编剧,携幕后团队创作。集众多位Maurice Garrel、Natasha Parry、Nicole Hiss等著名实力派明星加盟。
一个酗酒的作家整日构思着怎样杜撰一部发生在加尔各答黑夜,与某个**邂逅的故事,但老也不能成形......
加尔各答的黑夜下载资源:目前清晰度未知,请您自己尝试后再决定是否需要。
豆瓣评分未知,暂时没有评分,请继续等待。
——以上信息由西瓜分享提供
act
痛苦焦虑为陷阱模式创造条件,“他没有向她妥协”男人自证着活力证明去看,写作与影像话语的二次校准,**打开窗户光芒生长在加尔各答的房间,而黑暗涂抹了**的身体,电影本无法看见她的面孔,持续书写的活力流散。“明天我将创造她”还是关于投射的正当性证明,但对位转化中想象的无力和流放的宿命作为相遇的诱饵被献上而不可持续书写。
沉默在冥王星下
导演功夫真是不行,该给贝拉塔尔拍。64分
吹牛**
#**新浪潮# 杜拉斯写就的内心独白淹没了角色的个体,无论出现在《去年在马里昂巴德》中充当亮暗面交换的巴**酒店,亦或是广岛的街头都不为过。杜拉斯甚至直接赋予其“作家”的身份,任其漂流于虚构的不期而遇中,难以区分真实的场景与虚构的画面,两个时面交叠在同一场域中,彼此交换,彼此吞噬。 但更为细腻的或许是马兰设计的声音笔触,笔尖与纸张接触的声音,皮鞋与地面碰触的哒哒声,原本应附属于影像画面的声音却在独特的混音处理下不断逃遁,脱离**中心的引力束缚,从它出现的那一刻开始,就不曾与画内相重合,而是仿佛来自另一层面传出一般。 在作家首次接近**,注视**时,他的半边面庞瞬时坠入无边的黑暗之中,创作力偃旗息鼓。在巴黎,你什么也没有看到。 2023.6.3
没有昵称
一开头说:“我来这是要写个小说,一个我编造出来的人物的故事…我让他是**的副领事,驻加尔各答的…”啊,原来《印度之歌》(75年)里的这个副领事在十多年前就已经出现了!其实片子还挺有趣,一直在玩弄作者/人物-镜头/角色之间的界限,让你无法知道镜头里的**是一个生活在加尔各答的真人还是片中男主要写的书里的人还是杜拉斯/导演造出来的人,无法知道这个男主到底是想把妹还是想写书还是只是杜拉斯那个沉溺酒精写书写不出来书的自我的投射。其实当然应该都是,但主要还是最后一项…(里面竟然还提到了乞丐,就是《印度之歌》里的那个)为了实现这个混淆,旁白和影像的配合还挺精妙。一直不让男女主直接面对面直到最后一幕,但依然不给**。影像挺生动的,比《印度之歌》的***要好,给高一点吧。
夏尔洛
杜拉斯写的剧本,但片中独白感觉更晦涩诗意;摄影非常棒
我们在一九八四
片中酗酒整天不知道如何写作的男作家,换成女的,就是杜拉斯本人了吧?海边,加尔各答,白人**,当地女乞丐,副领事,印度之歌的前身,原来早在60年代,杜拉斯就开始雕琢这个故事了。感觉早年在越南的生活,是杜拉斯一生取之不尽用之不竭的宝藏! 男作家把在咖啡馆遇到的女性,作为自己的灵感来源,去描摹自己的角色!当女性直视男作家时,男作家竟然有些胆怯吧!